Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

Фиеста Санта-Фе

  • 1 Santa Fe

    Город на севере штата Нью-Мексико. 62,2 тыс. жителей (2000), третий по величине город штата и его административный центр (столица). Основан испанцами в 1609 на месте древнего индейского пуэбло [ pueblo]. Окружен горами Сангре-де-Кристо [ Sangre de Cristo Range] и Хемес [Jemez Mountains]. В 1680 был сожжен индейцами пуэбло [ Pueblo; Pueblo Revolt]. Восстановлен вернувшимися испанцами в 1692. В 1821-80 был конечным пунктом тропы Санта-Фе [ Santa Fe Trail]. В 1846 город был взят американскими войсками под командованием генерала С. Кирни [ Kearny, Stephen Watts] во время войны с Мексикой [ Mexican War]. В 1850-1912 был столицей Территории Нью-Мексико [Territory of New Mexico]. В конце XIX - начале XX вв. город и его окрестности стали привлекать многих людей искусства, и вскоре в Санта-Фе сложилась одна из крупнейших колоний художников в стране. Центр туризма, курорт. Торговый центр (фрукты, зерно, животноводство). Колледж. Среди достопримечательностей: один из старейших в США домов [ Oldest House 1)], губернаторский дворец [Palace of the Governors] (построен в 1609-10), центральная городская площадь Плаза [Plaza, The], Собор Св. Франциска [St. Francis Cathedral] (1869-86), особняки в Баррио-де-Аналко [ Barrio de Analco], Музей изящных искусств [ Museum of Fine Arts], известная в стране опера [ Santa Fe Opera]. Архитектура центральной части Санта-Фе, в том числе современные здания, выдержана в испанском колониальном стиле, широко используется кирпиц-сырец [ adobe houses]. Город знаменит своими ярмарками и базарами, сувенирными лавками, специализирующимися на декоративном искусстве индейцев резерваций. Ежегодная Фиеста Санта-Фе [ Fiesta de Santa Fe]. К северо-западу от города - атомный центр Лос-Аламос [ Los Alamos], вокруг города несколько национальных лесных заказников

    English-Russian dictionary of regional studies > Santa Fe

  • 2 Fiesta de Santa Fe

    Традиционный карнавал в г. Санта-Фе, шт. Нью-Мексико. Проходит в первый уик-энд после Дня труда [ Labor Day]. Отражает сильные католические традиции штата. Проводится с 1712. Открывается ритуальным сожжением 12-метрового чучела "Зозобры" [Zozobra], символизирующего силы тьмы. После двух дней гуляний и праздничных шествий заканчивается мессой в Соборе Св. Франциска [St. Francis Cathedral]

    English-Russian dictionary of regional studies > Fiesta de Santa Fe

  • 3 Santa Fe

    [ˊsæntǝˊfeɪ] г. Санта-Фе, столица штата Нью-Мексико (ок. 60 тыс. жителей). Местные индейцы пуэбло [Pueblo Indians], которые построили посёлок на том месте, где сейчас находится Санта-Фе, задолго до прихода европейцев, называли его «местом, где танцует Солнце». Санта-Фе, расположенный на плато на высоте более 2 км посреди широкой, покрытой полынью пустыни, с высокими облесёнными вершинами гор Сангре-де-Кристо [Sangre de Christo] на западе и горным хребтом Хемес [Jemez Mts] на востоке, с бирюзово-синим небом и необычайно чистым сухим воздухом, как нельзя лучше соответствует этому названию. Предшественники индейцев пуэбло — народ анасази [the Anasazi], по данным антропологов, поселились здесь тысячи лет назад. По индейским поверьям, они вышли на поверхность земли к солнечному свету из тёмных сырых подземелий после многих безуспешных попыток. В подземных ритуальных помещениях, которые до сих пор встречаются у пуэбло и называются «кива» [kiva], небольшое отверстие — место выхода на поверхность — носит название «сипапи» [sipapi]. Ныне капитолий штата Нью-Мексико, по замыслу его создателей, необычайной архитектурой должен напоминать «киву». Испанцы заложили город Санта-Фе [La Villa Real de la Santa Fe de San Francisco] («королевский город святого семейства Святого Франциска») в 1609, десятилетиями раньше, чем отцы-пилигримы высадились у Плимутской скалы, быстро окрестили индейцев и занялись поиском золота. Период «фронтира» в жизни Санта-Фе начался в 1821 с открытием дороги на Санта-Фе [*Santa Fe Trail], которая занимает такое большое место в мифологии американского Запада. Дорога сделала Санта-Фе естественным объектом для захвата американской армией в её продвижении на Запад с целью осуществления «предначертания судьбы» [Manifest Destiny]. К началу XX в. Санта-Фе становится ведущим центром изучения материальной культуры индейцев Северной Америки. За учёными последовали писатели и художники, Санта-Фе получил общенациональную известность как идеальное место для работы художников. Расположенный поблизости посёлок Таос [Taos] становится общеизвестным. Житель: Santa Fean. Река: р. Санта-Фе [Santa Fe River] Районы, площади: Плаза [plaza I], Сена-Плаза [Sena Plaza], Баррио-де-Аналко [Barrio de Analco], улица Каньон-роуд [Canyon Road]. Комплексы, здания, памятники: Дворец губернаторов [Palace of the Governors], собор Св. Франциска [St. Francis Cathedral], «самый старый дом в США» [‘oldest house in the U.S.’], часовня Св. Мигеля [Chapel of San Miguel], капитолий штата Нью-Мексико [New Mexico State Capitol], церковь Кристо Рей [Christo Rey Church]. Музеи, памятные места: Музей американских индейцев Уилрайта [Wheelwright Museum of American Indian]. Художественные музеи, выставки: Музей изобразительных искусств [Museum of Fine Arts], Музей народного творчества разных народов [Museum of International Folk Art]. Культурные центры, театры: Британско-Американский институт театра [British American Theatre Institute], Оркестр Санта-Фе [Santa Fe Orchestra], Оперный театр Санта-Фе [Santa Fe Opera]. Учебные заведения, научные центры: Лаборатория антропологии [Laboratoty of Anthropology], колледж Санта-Фе [College Santa Fe]. Периодические издания: «Нью-Мексикан» [New Mexican]. Отели: «Бишопс лодж» [‘Bishops Lodge’], «Ранчо Энкантадо» [‘Rancho Encantado’]. Рестораны: «Компаунд» [‘Compound’], «Перископ» [‘Periscope’], «Пинк адоби» [‘Pink Adobe’]. Транспорт: Международный аэропорт Альбукерке [Albuquerque International Airport]. Достопримечательности: курортные пригороды Таос [Taos] и Акома [Acoma], зона отдыха Аспен-Виста [Aspen Vista Picnic Area]. Фестивали, праздники: Фестиваль камерной музыки в Санта-Фе [Santa Fe Music Festival], Индейская ярмарка [Indian Market], Фиеста Санта-Фе [Fiesta de Santa Fe]

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Santa Fe

  • 4 Tucson

    Город на юго-востоке штата Аризона, на р. Санта-Круз [Santa Cruz River] (пересыхает), в пустынном плато у отрогов гор Санта-Каталина [Santa Catalina Mountains]. 486,6 тыс. жителей (2000), с пригородами - 843,7 тыс. человек; второй по численности населения город в штате, один из наиболее быстрорастущих в США. Административный центр [ county seat] округа Пима [Pima County]. Торговый центр сельскохозяйственного района. Центр горнодобывающей промышленности (медные руды). Производство ракет, ракетного и радиоэлектронного оборудования, компонентов для авиационной промышленности, а также оптики и изделий из пластмасс. Крупный работодатель - авиабаза Дэвис-Монтен [Davis-Monthan Air Force Base]. Аризонский университет [ Arizona, University of] (1885). Первая миссия основана здесь Э. Кино [ Kino, Eusebio Francisco] в 1700; в 1776 испанцы построили здесь крепость [presidio]. Город вошел в состав Мексики в 1821, отошел к США по условиям покупки Гадсдена [ Gadsden Purchase] в 1854. В 1867-77 Тусон был столицей Территории Аризона [Arizona Territory; Territory]. Развивался быстрыми темпами после 1880, когда через него прошла железная дорога "Сазерн Пасифик" [ Southern Pacific Company], а в близлежащих районах были открыты залежи серебряных и медных руд. Промышленное развитие пришлось на период второй мировой войны. Среди достопримечательностей - национальный парк "Сагуаро" [ Saguaro National Park] (в пригороде), миссия "Сан-Хавьер дель Бак" [Mission San Xavier Del Bac], Тусонский художественный музей [Tucson Museum of Art], Музей пустыни Сонора [Arizona-Sonora Desert Museum], реконструированный форт Лоуэлл [Fort Lowell] и др. В феврале в городе проводится фиеста и родео [ rodeo].

    English-Russian dictionary of regional studies > Tucson

См. также в других словарях:

  • Испания — гос во на Ю. З. Европы. По распространенной этимологии название Испания от финик. И Шпаним берег кроликов (якобы из за их изобилия). По более поздней версии название от баск, espana угол, отрог, выступ , что также спорно. Название Испания… …   Географическая энциклопедия

  • ИСПАНИЯ — Государство на юго западе Европы, занимающее большую часть Пиренейского полуострова. На севере граничит с Францией и Андоррой, на западе с Португалией. На севере омывается Бискайским заливом, на востоке Средиземным морем, на юге Средиземным морем …   Города и страны

  • Мендоса (провинция) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мендоса. Мендоса исп. Mendoza Герб …   Википедия

  • Никарагуа — У этого термина существуют и другие значения, см. Никарагуа (значения). Республика Никарагуа República de Nicaragua …   Википедия

  • Кларк (округ, Невада) — Эта статья об округе в штате Невада; другие значения: Кларк (округ). округ Кларк Clark County Герб …   Википедия

  • Comfort Inn Rio Rancho — (Rio Rancho,США) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 4081 High Resort …   Каталог отелей

  • Толкачиков, Владимир Александрович — Владимир Толкачиков …   Википедия

  • Владимир Александрович Толкачиков — Владимир Толкачиков Имя при рождении: Владимир Александрович Толкачиков Дата рождения: 29 апреля 1959 Место рождения …   Википедия

  • Владимир Толкачиков — Имя при рождении: Владимир Александрович Толкачиков Дата рождения: 29 апреля 1959 Место рождения …   Википедия

  • Толкачиков — Толкачиков, Владимир Александрович Владимир Толкачиков Имя при рождении …   Википедия

  • Пинск — город Пинск белор. Пінск Флаг Герб …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»